Matej Cigale

Ir a: navegación, búsqueda de
Matej Cigale
Matej Cigale.jpg
Nacido (1819-09-02)02 de septiembre de 1819
Lome, Imperio austríaco
Murió 20 de abril de 1889(1889-04-20) (69 años)
Viena
Origen étnico Esloveno
Alma mater Universidad de Graz, Universidad de Viena
Ocupación abogado, lingüista, Editor

Matej Cigale (02 de septiembre de 1819 – 20 de abril de 1889) fue un abogado, lingüista y editor esloveno. Fue uno de los lingüistas esloveno más influyentes del siglo XIX.[1]

Contenido

  • 1 Biografía
  • 2 Trabajo
  • 3 Legado
  • 4 Referencias

Biografía

Cigale nació el 02 de septiembre de 1819 en la aldea de Lome. Asistió a la escuela primaria en Črni Vrh hasta 1830 y secundaria en Gorizia hasta 1841. Luego estudió teología en Ljubljana y derecho en Graz y Viena, donde se graduó en 1846. Él sirvió como un juez de aprendiz en Gorizia hasta 1847 y luego tomó el examen para jueces en enero de 1848. Él renunció a su cargo como funcionario y sirvió como Secretario de la sociedad eslovena (Esloveno: Društvo Slovensko) y editor del periódico Slovenija en Ljubljana desde 01 de julio de 1848 a mediados de septiembre de 1849. Regresó a Viena en el año 1850, donde trabajó hasta su muerte en la dirección editorial del código legal del estado, alcanzando el rango de asesor del gobierno. Cigale murió el 20 de abril de 1889 en Viena.[2]

Trabajo

En 1853, Cigale editado la parte eslovena de la obra de terminología jurídica Juridisch-politische Terminologie für die slavischen Sprachen Österreichs y preparado Anton Mažgon y Jožef Krajncde traducción del código civil general para su publicación. Con esto y un número de artículos publicados en Slovenski pravnikCigale creó la base para la terminología legal esloveno y terminología técnica en general. Como un experto revisor, también tenía una influencia en el lenguaje utilizado en los textos escolares esloveno. Trató el tema de Esloveno estándar a lo largo de su carrera. Publicó artículos sobre ortografía, declinación y morfología esloveno en varios periódicos (por ejemplo, Slovenski Lluis, Novato). Debido a su experiencia con el lenguaje y la terminología, se encomendó la dirección editorial del Anton Alojzij Wolfdel diccionario alemán – esloveno. Después de recibir el manuscrito por el diccionario en 1854, que habían sido compiladas en el transcurso de los años 50, Cigale revisado y lo suplió que estaba listo para su publicación en 1860. Este fue el primer diccionario del esloveno impreso importante. Como un suplemento al diccionario también preparó un trabajo titulado Znanstveno terminologijo s posebnim ozirom na srednja učilišča (Terminología científica con un énfasis especial en las escuelas secundarias).[1]

Legado

(Calle CigaleEsloveno: Cigaletova ulica) en Ljubljana lleva el nombre de Cigale.[3]

Referencias

  1. ^ a b Suhadolnik, Stane. 1988. "Matej Cigale." Enciklopedija Slovenije, vol. 2, p. 65. Liubliana: Mladinska continúa.
  2. ^ Slovenski biografski leksikon 1925 – 1991. (2009). edición electrónica. Ljubljana: SAZU.
  3. ^ Valenčič, Vlado. 1989. Zgodovina ljubljanskih uličnih imen. Liubliana: Museo de historia arhivos Ljubljana, p. 118.

Otras Páginas

Obtenido de"https://en.copro.org/w/index.php?title=Matej_Cigale&oldid=565329991"