El deslizador y la Rose

Ir a: navegación, búsqueda de
El deslizador y la Rose
Slipper and the rose movie poster.jpg
Cartel de estreno en Estados Unidos
Dirigida por Bryan Forbes
Producido por Stuart Lyons
Guión de Robert B. Sherman
Richard M. Sherman
Bryan Forbes
David Frost (sin acreditar)
Basado en "Cenicienta")cuento popular)
Protagonizada por Richard Chamberlain
Gemma Craven
Annette Crosbie
Edith Evans
Christopher Gable
Michael Hordern
Margaret Lockwood
Kenneth More
Música de Canciones:
Richard M. Sherman
Robert B. Sherman
Puntuación:
Angela Morley
Cinematografía Tony Imi
Editado por Timothy Gee
Producción
empresa
Coproducción de Paradine
Distribuido por Corporación Internacional de cine (REINO UNIDO)
Universal Pictures (NOSOTROS)
Fechas de lanzamiento
24 de abril de 1976 (Kerr UK)
09 de abril de 1976 (REINO UNIDO)
04 de noviembre de 1976 (NOSOTROS)
Tiempo de funcionamiento
143 minutos
País Reino Unido
Idioma Inglés

El deslizador y la Rose es un británico de 1976 película musical contar el clásico cuento de hadas de Cenicienta. Esta película fue elegida como la Royal Command Performance selección de imágenes en movimiento para 1976.

Dirigida por Bryan Forbes, las estrellas de cine Gemma Craven como la heroína, Richard Chamberlain como el príncipe y ofrece un elenco de apoyo dirigidos por Michael Hordern, Kenneth More, Edith Evans y Annette Crosbie. De la película Premio de la Academia-nominado las canciones fueron escritas por el Hermanos Sherman – Richard M. Sherman y Robert B. Sherman – quien también compartió deberes scripts con Forbes y, al parecer, productor ejecutivo de la película, locutor David Frost.

Contenido

  • 1 Parcela
  • 2 Reparto
  • 3 Canciones
  • 4 Producción
  • 5 Recepción
  • 6 Premios y nominaciones
  • 7 En la cultura popular
  • 8 Producciones de la etapa
    • 8.1 Reino Unido
    • 8.2 Estados Unidos
    • 8.3 Canadá
  • 9 Video casero
  • 10 Véase también
  • 11 Referencias
  • 12 Acoplamientos externos

Parcela

Príncipe Edward de Euphrania regresa a casa después de ser enviado para cumplir la princesa Selena, quienes sus padres han arreglado para que él casarse. Sin embargo, el Príncipe revela que él no propuso a la princesa que estaba visitando y denuncia airadamente matrimonios arreglados ("¿por qué no pueden estar dos personas?"). Edward decide decirle a sus padres que quiere casarse por amor. Sin embargo, están más interesados en el aspecto político («lo que amor tiene que ver con estar casado?"). No llegan a influir en el príncipe, sin embargo.

Mientras tanto, Cenicienta, en el mismo día en que enterraron a su padre, es desterrada a la bodega y a trabajar como criado a su madrastra insensible y sus dos vengativas hijas, Isabel y Palatino, que tratan con dureza y crueldad. La Cenicienta encuentra consuela recordar tiempos más felices ("una vez que me amaba"). Mientras que poner flores en tumba de sus padres, ella sin darse cuenta tropieza con el príncipe, su amigo y guardaespaldas John, que visitan la cripta real. El príncipe habla sarcásticamente de sus antepasados muertos, con quien un día será enterrado ("lo que un reconfortante lo sabe").

En el castillo, el rey de Euphrania se aconseja que un matrimonio entre Edward y una princesa de uno de los países vecinos de Euphrania (y así potenciales enemigos) ayudaría a evitar la guerra. Una bola se considera como la manera perfecta para ayudar a Edward a elegir a su novia ("Protocolligorically correcto"). El príncipe odia la idea, aunque su primo que Montague está encantado ("búsqueda de novia bola"). Cuando llega la noticia que el país de origen del Edward se negó a casarse con la princesa tiene la intención de hacer la guerra en Euphrania, Edward tiene más remedio que aceptar. Sin embargo, menos de la mitad las princesas aceptan la invitación, por lo que se invita a la nobleza local, como su madrastra y sus hermanastras, Cenicienta.

La madrastra y sus hermanastras la demanda que Cenicienta coser los tres vestidos elegantes para la bola de la tela de sus vestidos viejos. Cenicienta no tiene idea qué hacer. Suerte quiso que un hada madrina, que tiene un talento para la detección de los deseos de aquellos que son puros de corazón, llega y crea tres vestidos hermosos mientras descansa de la Cenicienta. Esa noche, la madrastra y sus hermanastras parten para la bola dejando a la Cenicienta sola. Hada Madrina de Cenicienta vuelve e informa a Cenicienta que ella también puede ir a la bola. Ella transforma de Cenicienta vestido cutre en un vestido precioso, arregla su cabello a la moda de la época, y un coche y los caballos están dispuestos por arte de magia. Cenicienta es enviada a la bola con una advertencia de que la magia solo puede durar hasta la medianoche ("de repente sucede"). Es amor a primera vista cuando Cenicienta y Edward se encuentran en el baile ("Reino secreto"). Como el reloj pulsa medianoche, Cenicienta carreras, dejando sólo su zapatilla de cristal ("cuando él / ella bailó conmigo").

Edward, envía a sus siervos ahora y a lo ancho en busca de la mujer que se adapta la zapatilla de cristal. La búsqueda resulta con las manos vacías. Edward construye un monumento para el deslizador y espera que un día se convertirá su amor perdido. John también sufre por amor: él está en amor con una mujer noble, pero su posición les prohíbe estar juntos ("posición y posicionamiento). Él caballeros John, por lo que John puede perseguir su romance con Lady Caroline.Finally, frustrado por su búsqueda infructuosa, Edward rompe el monumento, echar el deslizador en el bosque donde Cenicienta encuentra y comienza a bailar con él, que llama la atención de John y él acomete apagado para informar al príncipe.

Cenicienta y Edward se reunió y saludó por su madrastra y sus hermanastras. Edward le pide el permiso de la madrastra para casarse con Cenicienta y le da todo el permiso, aunque sólo sea para bajar a la Cenicienta de las manos. Cenicienta le dice a su madrastra y hermanastras que ella les perdona por su abuso. En el salón del trono, Edward y Cenicienta ir delante del rey y la reina. Y el rey y la reina Cenicienta para ser encantador, algo que parece ser preocupante el rey. El chambelán se lleva a un lado y le dice que no es su hijo y Cenicienta, real, puede ser casada. El chambelán transmite esto a Cenicienta, explicando también que debe establecerse una alianza militar a través del matrimonio con uno de los reinos vecinos para protegerlos contra la guerra y para garantizar la seguridad y la existencia futura de Euphrania. Junto con esta noticia desalentadora, se explica también que tendrá que ser exiliados esa misma noche. Quebrantados de corazón, Cenicienta pide el chambelán a Edward que ella no lo amaba, porque ella sabe que Edward intente y encontrarla debido a su amor por ella («Dile él").

Edward, sabiendo que está luchando una batalla perdida, se compromete a casarse con quien el rey y la reina elige, pero dice que sus deberes maritales irá no más allá del altar. Cenicienta, vive pacíficamente en el exilio, todavía piensa en Edward ("no puedo olvidar la melodía"). Su hada madrina llega y le pide a Cenicienta por qué no está en el castillo como Edward se va a casar ese día. Cenicienta, sorprendida, le pide que se casa con Edward. El Hada Madrina no lo sabe pero los planes para poner las cosas bien.

En el castillo, como la boda se lleva a cabo, todo el mundo se sorprende cuando Cenicienta demuestra para arriba en un vestido de novia. El rey interrumpe la boda y él y su Consejo se reúnen en privado. El Hada Madrina se une a la discusión y convence al rey para cambiar la ley, por lo que Edward puede casar a la muchacha de su elección. En un giro sorprendente, provocado por la magia del Hada Madrina, primo de Edward y la novia elegida enamoran a primera vista y casarán, cumpliendo así la Alianza después de todo. Cenicienta y Edward vivan felices siempre.

Reparto

  • Gemma Craven como Cenicienta
  • Richard Chamberlain como príncipe Edward
  • Margaret Lockwood como la madrastra malvada
  • Michael Hordern como el rey
  • Bowers de Lally como la reina
  • Edith Evans como la reina de Dowager
  • Annette Crosbie como el Hada Madrina
  • Kenneth More como el gran chambelán
  • Christopher Gable como Juan, guardaespaldas y amigo del príncipe Edward
  • Orchard Julian como el duque de Montague, primo del príncipe
  • Rosalind Ayres como Isabel, hermanastra de Cenicienta
  • Sherrie Hewson como Palatino, hermanastra de Cenicienta
  • Polly Williams como la señora Caroline, Dama de honor a la reina viuda
  • John Turner como el Maior-Domo
  • Keith Skinner como Willoughby, asistente del mayor-Domo
  • Fred como el perro, animal doméstico del Hada Madrina

Canciones

  • "¿por qué no puedo ser dos personas?" – Richard Chamberlain
  • «Lo que amor tiene que hacer con casarse?» – Michael Hordern, Lally Bowers, Edith Evans, Orchard Julian
  • "Una vez me quise" – Gemma Craven
  • "Lo que un reconfortante lo sabe" – Richard Chamberlain, Christopher Gable
  • "Protocoligorically correcto" – Michael Hordern, coro
  • "búsqueda de novia bola" – Richard Chamberlain, Orchard Julian
  • "De repente sucede" – Annette Crosbie, Gemma Craven
  • "Ballet de transformación" - bailarines
  • "La zapatilla y el tema de vals de rosa" (una versión instrumental de "Él bailó con mí")
  • "Reino secreto" – Richard Chamberlain, Gemma Craven
  • "Bailó con Me/She bailada conmigo]" – Richard Chamberlain, Gemma Craven
  • "Posición y posicionamiento" – Christopher Gable, coro
  • "Le dicen cualquier cosa (pero no que lo ama)" – Gemma Craven
  • "No puedo olvidar la melodía –" Gemma Craven
  • "Secreto Reino (Reprise)" – Richard Chamberlain, Gemma Craven

En su versión inicial de los Estados Unidos por Universal Pictures, se redujeron las canciones "Qué tiene amor para hacer con que casó" y "No puedo olvidar la melodía". También fueron cortadas de la banda de sonido LP, lanzado en los Estados Unidos (MCA 2097).

Producción

La escena donde Cenicienta canta "No puedo olvidar la melodía," donde ella se sienta en un columpio, es una referencia a El columpio (pintura) por Jean-Honoré Fragonard. Cada detalle del traje de Cenicienta y el establecimiento son idénticos a la pintura de Fragonard, incluyendo el color de su vestido, el estilo de su sombrero y las flores trepadoras en su columpio.[citación necesitada]

Cenicienta y el príncipe bailan el Ländler, una danza tradicional de Austria, a su primer vals. (La danza del mismo también se ve en sonido de la música).

Recepción

En el 24 de marzo de 1976 Royal Command Performance de la El deslizador y la Rose el Reina Madre comentó a los compositores, "el vals que escribió para la escena de baile de salón es la canción más hermosa que he escuchado."[1]

Escrito en El New York Times, crítico Vincent Canby llamó la película "inofensivo", agregando que los escritores "estiran la fábula sin piedad, en gran parte para dar cabida a un montón de canciones olvidadas de los Shermans" y que, como el príncipe y la Cenicienta, "Sr. Chamberlain y Miss Craven tienen roles imposibles que son como personajes de un cuento de hadas que las fotografías en un tarro de mantequilla de maní".[2]

Premios y nominaciones

El Hermanos Sherman fueron nominado para los siguientes premios a El deslizador y la Rose:

  • Premio de la Academia – La mejor música, canción "La zapatilla y el vals de rosa (bailó con Me/le bailada conmigo)"[3]
  • Premio de la Academia (con Angela Morley), Mejor música, cuenta Original de la canción y su adaptación o mejor puntuación de adaptación
  • Premio globo de oro -Mejor partitura de la canción Original, 1977
  • BAFTA – Anthony Asquith concesión para la música de la película, 1977

Otros nominaciones para la película incluye:

  • Concesión de Saturno – Mejor película de fantasía 1977
  • Concesión de BAFTA para el mejor diseño de vestuario – Julie Harris

En la cultura popular

  • En el juego de Londres de 2006, Frost/Nixon, dramaturgo Peter Morgan hace referencia al productor ejecutivo, David Frostde participación en El deslizador y la Rose sugiriendo que la helada es más "entertainer" de periodista serio.[4]
Jim Reston: "¿Dónde está David?
Bob Zelnick: "en un estreno de la película."
¿Jim Reston: "lo que, la noche antes de empezar grabando? ¿Qué estreno?"
Bob Zelnick: " El deslizador y la Rose"
Jim Reston: "la Cenicienta película?"
Bob Zelnick: "él es el productor ejecutivo".
Jim Reston: "lo que el uno con Richard Chamberlain cantando, 'diddy ding ding ding'?"

Producciones de la etapa

Artículo principal: El deslizador y la Rose (musical)

Reino Unido

La producción musical de 1984 ha sido dirigida a menudo en la escena británica.

Estados Unidos

La etapa musical hizo su estreno en Estados Unidos en febrero de 2004 en el teatro del centro de Hale en Salt Lake City, Utah. Una producción también fue puesta noviembre-diciembre de 2008 en el Teatro Musical de Tacoma en Tacoma, Washington.

Canadá

El deslizador y la Rose tenía su Premier canadiense en sábado, 28 de mayo de 2011 en el teatro de Beaubois en Montreal, Quebec.[5]

Video casero

En el año 2000, esta película fue lanzada en los E.e.u.u. en DVD por hospitalidad de la imagen, en su versión británica original completa, con audio comentario del director Bryan Forbes. Sus extras incluyen una video entrevista con los hermanos de Sherman y un featurette promocional. Este DVD fue fuera de la impresión. En 19 de noviembre de 2013, la película fue lanzada en Blu-ray.[6]

Véase también

Portal icon Portal de música
  • El deslizador y la Rose (musical)

Referencias

  1. ^ Tiempo de Walt: antes que más allá de por Robert B. Sherman, árbol de alcanfor editores, 1998, pág. 190
  2. ^ Canby, Vincent, "pantalla: deslizador de cristal en el oído de la cerda", El New York Times, 05 de noviembre de 1976. Requiere el registro. Obtenido 01 de diciembre de 2006
  3. ^ https://www.Telegraph.co.uk/news/obituaries/Culture-obituaries/film-obituaries/9126979/Robert-Sherman.html
  4. ^ Morgan, Peter, Frost/Nixon. Londres: Faber y Faber limitados, 2006 p.41
  5. ^ Les Productions Coracole. Obtenido 28 de mayo de 2011
  6. ^ El deslizador y la Rose: la historia de Cenicienta Blu-ray Obtenido 01 de diciembre de 2013

Acoplamientos externos

  • El deslizador y la Rose en el Internet Movie Database
  • El deslizador y la Rose en el TCM Movie Database

Otras Páginas

Obtenido de"https://en.copro.org/w/index.php?title=The_Slipper_and_the_Rose&oldid=713011808"