Kinder der Landstrasse

Ir a: navegación, búsqueda de

Kinder der Landstrasse (literalmente: los niños de la carretera) fue un proyecto de la Fundación Suiza de Pro Juventute hasta los años 70, de los cuales el objetivo era entre otros para 'igualar' el Cultura de Yeniche en Suiza quitando unos 590 niños de sus padres.

Contenido

  • 1 Extracto
  • 2 Historia
  • 3 Organización del genocidio
  • 4 Base legal para el "fondo"
  • 5 Procedimiento por los funcionarios
  • 6 Los medios de comunicación están investigando en 1972
  • 7 Consecuencias: indignación pública pero sin consecuencias para los responsables políticos
  • 8 Potencialmente el genocidio y la Convención de la ONU de 1948 derecho suizo
  • 9 Rehabilitación
    • 9.1 Naschet Jenische
    • 9.2 Wiedergutmachungsinitiative
    • 9.3 Cine y televisión (extracto)
  • 10 Véase también
  • 11 Literatura (extracto)
  • 12 Enlaces externos
  • 13 Referencias

Extracto

Kinder der Landstrasse, cartel de la película de 1992

A partir la 1926 a 1973, el Gobierno suizo tenía, según el informe final Unabhängige Expertenkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (Volumen 23) de la Comisión parlamentaria suiza de ese nombre, una política semioficial de la institucionalización de los padres de Yeniche y tener sus niños adoptados por ciudadanos suizos "normal" más, en un esfuerzo por eliminar Yeniche cultura.[1] El nombre de este programa, suministrado por el suizo orientada a los niños Pro Juventute Fundación, fue Kinder der Landstrasse (literalmente: los niños de la carretera). En todos, unos 590 niños fueron tomados de sus padres e institucionalizados en orfanatos, instituciones mentales y prisiones incluso.[2]

Historia

En 1926, Pro Juventute comenzó el apoyo de las autoridades federales y las instituciones oficiales – tomar sistemáticamente los niños lejos de Yeniche familias viviendo en Suiza y colocación en hogares de acogida, hospitales psiquiátricos y prisiones incluso. Este supuesto «reeducación» tenía el objetivo de establecer familias Yeniche y particularmente la generación siguiente, en un sedentarismo. Después de 47 años de esas actividades sin tregua, las personas afectadas obtuvieron en 1973, con el apoyo de los medios de comunicación, acabar con estas prácticas.[3]

Organización del genocidio

Como la base jurídica de la separación forzada de familias y niños servido el Código Civil suizo (Zivilgesetzbuch) de 1912, por – al comportamiento de abuso de autoridad de los padres, riesgo permanente o, más generalmente, negligencia – la tutela fueron facultadas las autoridades, los padres para llevar la custodia de sus hijos. Aunque el Código Civil menciona una supervisión sobre el trabajo de las autoridades, fue ampliamente ignorado. Aunque las autoridades de bienestar poseyeron los derecho padres para escapar de la custodia, tales como la supervisión en la aplicación masiva de las leyes del artículo, no se determinó. Fundamental y suficiente fue ' legal', que los niños eran miembros de un viaje (= Yeniche) familia y por lo tanto una razón suficiente, para llevar a los niños de sus padres.[4]

Base legal para el "fondo"

Como un profesional bienestar justificación genérica psiquiátricos informes, que dejaron el "fondo" el control total sobre sus pupilos. La 'base científica general' para la actitud de los responsables functioneers fue sobre todo la convicción de la nocividad de la socialización familiar "clasificada como familias asociales, como las familias que viajaban con el origen per se". Estos fascistas Asunción informó al mismo tiempo en "nociones biológicas hereditarias de inferior 'asocial genético', ya sea sedentaria o no, que"dañará el valioso patrimonio de la población de la mayoría establecida, si no impediría a su divulgación."[4]

Procedimiento por los funcionarios

Por lo tanto, la "caridad" estaba impaciente por detener a los niños, familias no sedentarias y sedentarias, implementar propulsado de origen o en familias extranjeras. No un verdadero estilo de vida de los padres de conducción fue el criterio decisivo de un retiro de niño, pero "perteneciente a un usuario colectivo como grupo de franja clasificados propiedades socialmente perjudicial de tinker, afilador de tijeras, basketters, mendigos,"o peor". En algunos casos, los niños han tomado distancia de sus madres inmediatamente después del nacimiento. Los niños eran generalmente alojados en hogares, en algunos casos también en familias extranjeras, en los hospitales psiquiátricos y en las cárceles o asignados como forzada niños trabajadores a las familias campesinas. Contactos entre padres e hijos fueron sistemáticamente prevenidos. A veces incluso el término de "sala de caridad" fue cambiado para permanecer indetectable por sus familiares. Maltrato infantil se legitimó como educación para el trabajo. En los años 1930/40 alcanzó los retiros de niños, resultando en más de 200 Yeniche niños bajo el control de la "caridad".[5]

Entre los protagonistas de tales conceptos de higiene sanitaria y racial de población, es decir psiquiatra Josef Jörgerstraße (Cantón de los Grisones con su psiquiátrico-eugenésicas escritos sobre el ficticio "familia cero" o los eugenecistas alemanes y autoproclamado "Experto gitano" Robert Ritter. Federal Heinrich Haberlin, Junta de Síndicos Presidente Pro Juventute, describió la gente Yeniche en un folleto publicado en 1927 como "un oscuro punto en nuestra cultura en su orden de campo tan orgulloso suizo", que se aplica para eliminar. La "caridad" necesarios y encontrar el apoyo de consultorios, profesores, pastores y organizaciones sin fines de lucro. La legislación abrió la maniobra, que fueron a menudo pero ampliamente utilizados de diferentes maneras. Los límites fueron excedidos para abrir la ilegalidad.[4][5]

Los medios de comunicación están investigando en 1972

El escándalo llegó en el foco internacional incluso antes de 1972, como la Beobachter periodistas del diario investigan, después de que el periódico tiene consejos por personas afectadas de Yeniche, y como el primer medio de comunicación, Hans Caprez publicado el 15 de abril de 1972 en el artículo Kinder der Landstrasse los hechos y los antecedentes de participación en todos los 590 niños de la Gente de Yeniche minorías en Suiza.[6]

Consecuencias: indignación pública pero sin consecuencias para los responsables políticos

A raíz del proyecto, fue discutido intensamente y condenado en Suiza, así como en varios libros y películas.[7]

Presión pública impulsada Pro Juventute entonces, después de disolver el "fondo" en la primavera de 1973: tutelas restantes fueron suprimidos o transferido a otras personas. Las autoridades suizas que había iniciado conjuntamente el "fondo" hace 37 años, fue obligada por la repugnancia pública a pagar indemnización de 2000 a 7000 francos suizos por la víctima. Un procesamiento de los responsables del proyecto, en particular de los dos principales actores Alfred Siegfried (1890-1972) y Clara Reust (1916-2000), así como la persona responsable de las autoridades de tutela que no cumplía su función de supervisión, nunca fue hecho.[8]

En 1975, por primera vez, Yenich personas fueron reconocidas como grupo étnico independiente en el cantón de Berna, y desde los años ochenta, las organizaciones de autoayuda intentan ofrecer reparación y rehabilitación de las víctimas calumniadas que incluso por programas pseudocientíficos fueron maltratados.[3]

Potencialmente el genocidio y la Convención de la ONU de 1948 derecho suizo

El Convención sobre genocidio de las Naciones Unidas, firmado el 09 de diciembre de 1948, califica el traslado por fuerza de niños de un «nacional, étnico, racial o religioso grupo a otro grupo"en la intención de destruir, en todo o en parte, como un genocidio.[9] Esto es seguido por el derecho penal suizo en general en Arte. 264 (Strafgesetzbuch) como "... marcada por su grupo de nacionalidad, raza, religión o etnia".[10] El hecho más relevante, si la gente de Yeniche es uno de los grupos la Ley Suiza respectivamente Convención son atribuible, se afirma por parte de los trabajos científicos recientes,[11] y por lo menos más tendrá que ser discutido en público, también en el contexto de Trabajo infantil en Suiza.

Rehabilitación

Se prometió una compensación gubernamental después de años de reparación pública, una adecuada rehabilitación además de una disculpa por el gobierno (Bundesrat), sin embargo no tan lejos y allí solo "emergencias" se hicieron pagos en un nivel ridículamente bajo de cada varios miles de francos suizos a las víctimas sobrevivientes mientras tanto de edad edad de Kinder der Landstrasse.

Naschet Jenische

La Fundación Naschet Jenische (literalmente: surgir, Yeniche!) fue fundada en 1986, centrándose en la rehabilitación y reparación de la injusticia perpetrada contra el (YenicheFahrende) de la gente en Suiza, en particular por el programa Kinder der Landstrasse. En 1988 una Comisión del fondo, que regula la inspección de las personas afectadas de Yeniche, se estableció y completó su trabajo en 1992.[11] La inspección de los archivos de Pro Juventute se rige desde entonces directamente por el Archivos federales suizos (Bundesarchiv). La affeced Yeniche personas recibidas en todas 11 millones francos suizos, pero no más de 20.000 francos suizos. El asesoramiento y apoyo de personas y familias afectadas por Kinder der Landstrasse sigue siendo el principal foco de las actividades de la Fundación. La Fundación informa Yeniche personas en personal, familia y problemas sociales, en particular en los contactos con las autoridades suizas y asiste en la inspección de archivos personales. La Fundación también apoya la búsqueda y el reuninicfaction de las familias. Yeniche personas son asistidas con aplicaciones para ayuda financiera a instituciones públicas y privadas. Asesoramiento puede ser invocado también en el caso de dificultades con los seguros e impuestos. La actividad de consultoría financiada por Pro Juventute. Otra parte importante de las actividades de la Fundación son las relaciones públicas; Naschet Jenische informa sobre la historia y la situación actual en Suiza y arbitra contactos.[12]

Wiedergutmachungsinitiative

De abril de 2014 para octubre de 2014 firmas para Nacional Suiza Wiedergutmachungsinitiative (literalmente: iniciativa de reparación) serán recogidos. Pero que Volksinitiative sobre todo intenta tomar el cuidado de los sinos del supuesto Verdingkinder (literalmente: niño forzados), otro proyecto de integración relacionadas con «personas extraviadas» que fueron colocadas como mano de obra barata en las granjas suizas, entre ellos también Yeniche juveniles afectados por el "Kinder der Landstrasse", pero no sus familias. La iniciativa, por cierto iniciada por un Comité Inter-político como allí faltaban las medidas adecuadas por las autoridades gubernamentales, incluye:

  • Víctimas de niños forzados trabajadores y medidas coercitivas basadas en el bienestar;
  • una revisión académica de este oscuro capítulo de la historia Suiza;
  • un fondo de más 500 millones de francos suizos;
  • sólo seriamente afectadas las víctimas obtención reparación
  • una Comisión independiente examinará cada caso individualmente.[13]

Cine y televisión (extracto)

  • 2009: Von Menschen und Akten - die Aktion Kinder der Landstrasse der Stiftung Pro Juventute, DVD del libro del mismo nombre para uso educativo
  • 2008: Hunkeler macht Sachen
  • 1992: Kinder der Landstrasse, Suiza-Austria-Alemán película por Urs Egger
  • 1991: Die letzten freien Menschen, documental por Oliver M. Meyer

Véase también

  • Generaciones robadas

Literatura (extracto)

  • Sara Galle y Thomas Meier: Von Menschen und Akten - die Aktion Kinder der Landstrasse der Stiftung Pro Juventute. Chronos Verlag, Zürich 2009, ISBN 978-3034009447.
  • Marco Leuenberger: Versorgt und vergessen: erzählen Ehemalige Verdingkinder. Rotpunktverlag, 2008 de Züricch.
  • Thomas Huonker, Regula Ludi: Roma, Sinti und del Jenische. Schweizerische Zigeunerpolitik zur Zeit des Nationalsozialismus. Beitrag zur Forschung (Veröffentlichungen der UEK, banda 23). Chronos Verlag, Zurich 2001 ISBN 3-0340-0623-3
  • Walter Leimgruber, Thomas Meier y Roger Sablonier, redacción por Bernadette Kaufmann: Zwischen Kinder Rädern. Kurzfassung des Forschungsberichts «Das Hilfswerk für die Kinder der Landstrasse». Publicado por y en orden de Bundesamt für Kultur «und Kinder» 20, Nr. 67, noviembre de 2001, Zurich 2001.[14][15]
  • Mariella Mehr: Kinder der Landstrasse: ein Hilfswerk, dado de teatro ein und Folgen. Zytglogge-Verlag, Stuttgart/Bern 1987, ISBN 978-3-7296-0264-9.

Enlaces externos

entre otros:

  • Kinder der Landstrasse en la Web de los archivos federales suizos (Schweizerisches Bundesarchiv) (Alemán)
  • Hansjörg Roth: Jenische en Alemán, Francés y Italiano en el online Diccionario histórico de Suiza, 08 de marzo de 2008.
  • Kinder der Landstrasse en la Página Web de la televisión Suiza (Alemán)

Referencias

  1. ^ Thomas Huonker, Regula Ludi (2001). «Roma, Sinti und del Jenische. Schweizerische Zigeunerpolitik zur Zeit des Nationalsozialismus. Beitrag zur Forschung (Veröffentlichungen der UEK, banda 23)" (PDF) (en alemán). UEK, gobierno suizo. 2014-11-13.
  2. ^ Le Temps Ginebra, 12 de diciembre de 2007, "Le passé enfin écrit des enfants enlevés en Suisse", un estudio histórico que abarca los años de 1926 a 1973.
  3. ^ a b Hansjörg Roth (2008-03-08). "Jenische" (en alemán). HDS. 2014-11-15.
  4. ^ a b c Thomas Huonker: Ein dunkler Fleck. En: Merkén fue läuft. Rassismus im Visier. Pestalozzianum, Zürich 2009, ISBN 978-3-03755-105-9.
  5. ^ a b Thomas Huonker y Ludi, bajo participación de Bernhard Schär (2000). «Roma, Sinti und del Jenische. Beiheft zum Bericht "Die Schweiz und die Flüchtlinge zur Zeit des Nationalsozialismus"" (en alemán). Unabhängige Expertenkommission "Schweiz-Zweiter Weltkrieg". ISBN 3-908661-12-9. 2014-11-14.
  6. ^ Dominique Strebel y Christoph Schilling (2007-01-03). ""Kinder der Landstrasse": Der Kinderklau" (en alemán). Beobachter 1/2007. 2014-11-14.
  7. ^ Bruto de Dominik (2009-06-04). "Fahrende: Zwischen"Landstrasse"und Aktendeckeln" (en alemán). WOZ Die Wochenzeitung 23/2009. 2014-11-13.
  8. ^ Thomas Guss (2009-10-13). «Kinderarbeit» (en alemán). HDS. 2014-11-15.
  9. ^ "UNO-Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermords" (en alemán). Las Naciones Unidas. de 1948. 2014-11-14.
  10. ^ «Schweizerisches Strafgesetzbuch» (en alemán). Schweizerische neutralidad. 2014-11-14.
  11. ^ a b Walter Leimgruber, Thomas Meier, Roger Sablonier. «Das Hilfswerk für die Kinder der Landstrasse. Historische Studie aufgrund der Akten der Stiftung Pro Juventute im Schweizerischen Bundesarchiv. Bundesarchiv expediente 9. Berna 1998, ISBN 3-908-439-00-0 (PDF; 217 MB)" (en alemán). Bundesarchiv Schweizerische neutralidad. 2014-11-14.
  12. ^ «Naschet Jenische» (en alemán). Stiftung-fahrende.ch. 2014-11-21.
  13. ^ "Wiedergutmachungsinitiative" (en alemán). Wiedergutmachung.ch. 2014. 2014-11-15.
  14. ^ "Prof. Dr.. Roger Sablonier, Publikationen" (en alemán). Universidad de Zúrich, Seminario de Historisches. 2014-11-15.
  15. ^ "Bundesamt für Kultur: Begriffserklärung" (en alemán). Schweizerische neutralidad. 2014-11-15.

Otras Páginas

Obtenido de»https://en.copro.org/w/index.php?title=Kinder_der_Landstrasse&oldid=662884135"